中国菜最讲究色、香、味儿俱全,所以一道美食单单有好的味道是不够的。下面我们为大伙收拾的关于中国菜的英语对话,期望对大伙有用!
关于中国菜的英语对话
A:Caigenxiang Restaurant.Is Caigenxiang a name of a well known chef or something?
B:No,it isn t,sir.In Chinese it means “even the roots of the vegetables smell delicious.”
A:Interesting.Would you recommend me something special here?
B:Sure.How about crab meat and minced pork balls in pot?
A:Crab meat?How can that be?Do you prepare minced pork balls with the whole crab?It s too complicated for me to take the meat from the crab.
B:Oh,no,sir.You needn t worry about that.The chef will carefully take the meat from the crab by using special tools,then cook it with pork balls.That s one of the typical dishes of Yangzhou flavour.
A:Chinese are wonderful in cooking.once it took me an hour to finish a single crab!
B:Your dish will be ready in a moment,sir.
A:Thank you so much.
A:菜根香餐馆。请问“菜根香”是一位名厨名字呢,还是什么别的意思呢?
B:都不是,先生。它的中文意思是“甚至连菜根也闻上去是香的”。
A:真有趣。你能为我推荐这儿的特点菜吗?
B:当然可以。来个蟹粉狮子头如何?
A:是螃蟹肉吗?这如何可能?你们是不是把猪肉丸子同整只螃蟹一块煮吗?对我来讲,要从螃蟹里取到肉实在太难了。
B:噢,不是的,先生。你不必为此担忧。厨师会用特殊的工具从螃蟹里小心地取出肉,然后把它同猪肉丸子一块煮。那是带有扬州风味的特点菜肴之一。
A:中国人的烹饪太妙了。有一次我单吃一只螃蟹就整整用了一个小时呢!
B:你的菜立刻就好,先生。
A:多谢了。